Як ми працюємо

На ринку перекладів з 2000 року
Український центр синхронного перекладу (УЦСП) - об'єднання найкращих перекладацьких і технічних сил, яке працює на ринку перекладів з 2000 року й спеціалізується на забезпеченні міжнародних заходів (переговорів, семінарів, тренінгів, конференцій, конгресів, форумів тощо), наданні високопрофесійних перекладачів з великим досвідом усного та письмового перекладу, а також сучасного обладнання для синхронного перекладу, озвучування та презентацій.
Національним бізнес-рейтингом, комплексною програмою, що визначає лідерів економіки України виключно на підставі офіційних даних Державних органів статистики, як один з лідеров Український центр синхронного перекладу нагороджений Національним сертифікатом "Лідер галузі".
На основі досягнень 2020 року Українському центру синхронного перекладу, який став лауреатом Національного бізнес-рейтингу, укладеного за підсумками незалежного аналізу фінансово-господарських показників діяльності 1 206 902 підприємств України, присвоєно статус "Лідер галузі 2020".
УЦСП включено до галузевого реєстру ефективних підприємств 2023 року Асоціації економічного співробітництва та розвитку підприємництва в рамках програми підтримки та розвитку підприємств країни. Посилання на реєстр: r.associaciya-ukr.com.ua/2023_obl/30928608
Ми надаємо таки послуги:
- послідовний та синхронний переклад 26 мовами в 97 галузях діяльності;
- послуги професійних гідів-перекладачів для проведення екскурсій Києвом;
- забезпечення обладнанням для синхронного перекладу, озвучування та презентацій;
- письмовий переклад 33 мовами в 97 галузях діяльності.
Стандарти професії
У своїй роботі УЦСП керується міжнародними стандартами в галузі усних та письмових перекладів; галузевими стандартами України СТТУ АПУ 001-2000 і СТТУ АПУ 002-2000; Стандартами професії Асоціації перекладачів України; Кодексом професійної етики перекладачів.
УЦСП є дійсним членом Всеукраїнської громадської організації "Асоціація перекладачів України"; Київської торгово-промислової палати та Торгово-промислової палати України.
В основі успіху нашої роботи - висока кваліфікація, досвід забезпечення міжнародних заходів різного рівня, включаючи урядовий, налагоджена колективна робота, урахування індивідуальних вимог замовників і тематики заходів.
Сьогодні Український центр синхронного перекладу є провідним постачальником послуг усного та письмового перекладу в Україні.
Український центр синхронного перекладу має значний досвід забезпечення міжнародних заходів для урядових організацій, відомих національних і міжнародних компаній, таких як:
Danone Ukraine
Event Management Group
General Electric
Huntoil
ING Bank Ukraine
Microsoft Ukraine
New Logic
Oriflame
Shell
Talan Proximity
The Willard Group
TWG
Альфа Капітал
Альфа-Банк
Борщагівський хіміко-фармакологічний завод
Дипломат Сервіс
Енерготрансінвест
Європейський центр техногеної безпеки
Інститут економічних досліджень і політичних консультацій
Кабінет міністрів України
Керхер
Київський міжнародний контрактовий ярморок
Кондитерська Волконського
Конкорд Капітал
Лоу і партнери
Лукойл Україна
Міжнародна організація з міграції
Мжнародний інститут безпеки та якості харчових продуктів
Міністерство інфраструктури України
Міністерство економічного розвитку і торгівлі України
Міністерство юстиції України
Національна телекомпанія України
Національний Олімпійський Комітет
Національний університет фізкультури та спорту
Посольство Великобританії в Україні
Посольство Німеччини в Україні
Посольство Греції в Україні
Посольство Данії в Україні
Прем'єр-Експо
Радіо Свобода
Реатон
Рейфорт РА
Сан Ларк
Спаркмаркетинг
Украерорух
Центральна виборча комісія України
"Швидко"
та багато інших.
Як ми працюємо